Loading...

Vol.26 nasustの人力ニュースキュレーション

f:id:nasust:20161124074146j:plain

こんにちはnasustです。 自分が注目した記事をピックアップして配信します。



http://blog.practical-scheme.net/shiro/20161124-machine-translation-as-draft
nasust
メモ
shiumachi
素晴らしいご指摘ありがとうございます!コメント書かせていただきました
t-wada
shiro さんが解説する、 Google 翻訳のまだ弱い点 1.文やパラグラフをまたいだ「流れ」を読者に示すための適切な訳語の選択 2.翻訳文を読んで読者が頭の中に構造を描けるか、という読者視点からの配慮
daisukebe
最後の例なんかは要注意だな
pho
これは素晴らしい。 指摘がピンポイントで的確だし、機械翻訳を使う上で留意すべきことをわかりやすくまとめている。
masatoi
文の構造が木構造になっているのをフラットにする過程で色々問題が起こるのだなあ、と。自然言語にもS式が欲しい。
全てのコメントを読む




http://blog.tokoproject.com/entry/2016/11/29/Fintech%E7%B3%BB%E3%83%A6%E3%83%8B%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%B3%E4%BC%81%E6%A5%AD3%E7%A4%BE%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%AE%E3%83%93
http://blog.tokoproject.com/entry/2016/11/29/Fintech%E7%B3%BB%E3%83%A6%E3%83%8B%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%83%B3%E4%BC%81%E6%A5%AD3%E7%A4%BE%E3%81%8B%E3%82%89%E5%AD%A6%E3%81%B6%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%B3%E3%83%86%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%AE%E3%83%93
nasust
フィンテック系の記事は少ないので参考になる。これがフィンティックの企業と分かりやすい。




なぜマックは急速に業績回復できたのか? 「スマイル0円」も復活 | PRESIDENT Online(プレジデントオンライン)
nasust
マクドナルドが顧客をヒアリングして業務改善して回復した。こんな巨大な組織で良くぞできたな。




有効求人倍率1.40倍“バブル期以来”|日テレNEWS24
nasust
こんなニュースを見ると、本当なのか疑問に思ってしまう。無理に景気が良くなってきたような印象操作じゃないかと思ってしまう。それとも求人という名の奴隷調達だろうか。
kurumazukix
これは信じがたい。嘘だろうなあ。
osaan
人口減少局面においては当たり前のこと。これをもって好景気とするなら、少子化はどんどん進めるべきですな。
mongrelP
なお給料
straychef
不況じゃなかったの?
sharia
すごい時代になったもんだよなあ……。
全てのコメントを読む




パクリWebスパムのウェルク(welq)はどのようにして誕生したのか(シリーズ第4回) - More Access! More Fun
nasust
わかりやすいまとめ
daumaneko
キュレーションより、個人の日記ブログの方が参考になる。実体験だし。
justice-black
どさくさに紛れてカニリンクぅ~
smdhtm
iemo村田マリと同様に、中川綾太郎のMERYも同様なパクリメディアである事も有名。この2人のやり方をDeNAがコストかけてやると言う地獄。一時期は外部リンクにnofollowもつけてた模様 http://worklife-create.com/mery-jp-kusomedia.html
mokkorin
じいちゃん「ウェルクってなんじゃ?」→俺氏「じいちゃんそれ…」http://mokkorin.hatenablog.com/entry/2016/11/28/120808
tanayuki00
「いずれ近いうちにソフト回してパクリを発見し、弁護士から請求書が送られてくるビジネスモデルが確立されると思います。過払いローンの次にブームが来るかも」
全てのコメントを読む